Главная » ЛилуРоз » Как «Дом 2» обскакал русскую культуру по уровню… культуры

Как «Дом 2» обскакал русскую культуру по уровню… культуры

08.06.2013
Нет комментариев

Не думала, что когда-нибудь скажу такое, но… против правды не попрешь!
«Дом 2» оказался и в самом деле культурнее нашего театра, литературы и кино как минимум по одному пункту. Не верите? Тогда слушайте …

В «Доме» крепкое словцо испокон уважали и применяли исправно. Сначала все это «богатство родной речи» пускали в эфир, потом запикивали, а нынче и вовсе не пропускают в кадр ничего подобного. Окультурились наши подопечные, не дожидаясь повеления Думы. Возможно, фальшиво, лишь на камеру,  но окультурились.

А 1 июля 2014 года был принят закон о запрете нецензурной лексики в литературе, театре, кино и на телевидении.  И многие деятели родной культуры оказались не готовы к такому повороту и буквально встали на дыбы, дескать, как жить? Что делать? Дескать, это ж целый пласт!? Выдернешь его – и «хана» реализму, правдивости и свободе!

И загудели все, возмущаясь, что им нагло обрубают творческие крылья. К.А. Райкин, руководитель театра «Сатирикон», заявил:  «Позорный совковый закон, запрещающий нецензурную лексику… – это борьба с зеркалами. Искусство отражает нашу жизнь, а рассказывать о жизни, не употребляя мат, нельзя… Я сейчас получаю много замечательных отечественных пьес молодых авторов, прекрасных и талантливых. Ни одна не проходит, хотя это отражение языка народа».
Прям, горе! Прям, «чума на всю вашу Госдуму», да простит меня Шекспир.
Я почитаю родную культуру и уважаю ее безмерно, но одна маленькая деталь не дает проявить сострадание к ропщущим ее представителям.

Уважаемые господа! Реальность жизни отображается  не только крепким русским словцом. Есть и другие инструменты. Могли же Толстой, Шолохов и Тургенев правдиво показать народ, не прибегая к многострадальной «матушке»?! Или вы считаете, что батальные сцены с участием народа в «Войне и мире» получились неправдивыми? Или «Тихий дон» много проиграл из-за отсутствия «языка народа» в речи донских казаков? Или дворовые и простые крестьяне в романах Тургенева получились плоскими и неживыми?

А может, все гораздо проще: речь Тургенева, Шолохова, Толстого была настолько богата, что они могли показать убогую реальность русской деревни, не опускаясь до нее (в смысле лексики, конечно)? Может, современным «молодым авторам, прекрасным и талантливым» не хватает словарного запаса? Или знания эвфемизмов, способных передать страсть народа и его «живую реакцию» ничуть не хуже?!

Поразительно и еще одно.

Деятели культуры творят в поте лица. Ищут, преодолевают, обогащают и что-то даже возрождают. Об их муках творчества создают целые фильмы и передачи. Смотришь, слушаешь, и душа радуется –  какие же они молодцы! Но в интервью и беседах за столом в «Пока все дома» все как один пренепременно заявляют, что телевизор не смотрят и детям своим запрещают.

Как же так, родимые? Получается, зря вы потели и обогащали? Получается, что вы же сами «натворили» то, что  своим детям ни за что не покажете?! Как такое может быть, что вы и ваши дети выше того, чем пичкаете народ?!  С таким рвением и борьбой за свободу слова скоро народу и окультуриваться будет негде: ТВ и кино сплошь пошлое и попсовое, а в книгах и театре окунают в грязную и нецензурную реальность, изображенную так «высокохудожественно» и талантливо, что не только расти на собой не захочешь, но еще и гордиться будешь, что крут, смел и свободен только потому, что к «матушке» послать можешь легко и непринужденно!

С уважением, ЛилуРоз… не ропщущая на Думу за прерванный ею «полет фантазии»…

Добавить комментарий ВКонтакте

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

error: Всеволожск - хватит!